Re: [exim] Return reciept on forward

トップ ページ
このメッセージを削除
このメッセージに返信
著者: Ian Eiloart
日付:  
To: Kjetil Torgrim Homme
CC: exim-users
題目: Re: [exim] Return reciept on forward


--On 4 January 2006 21:43:08 +0100 Kjetil Torgrim Homme
<kjetilho@???> wrote:

> On Wed, 2006-01-04 at 12:24 +0000, Ian Eiloart wrote:
>> We use "vacation" messages in the event of the death of a student or
>> staff member. Relatives are consulted, and often find the facility very
>> useful.
>
> I'm curious, how are these messages written? I assume they don't say
> "I'm on extended leave", and not "NN bit the dust on Dec 1" either.


It varies, the messages are normally composed by a senior staff member
(perhaps the Dean of a School), and approved by relatives. We certainly
would not use any standard message in these cases, but I think "We regret
to inform you that xxx passed away on..." would be typical, followed by
some alternative contact details.

Apologies for the obfuscation!



> --
> Kjetil T.




--
Ian Eiloart
Servers Team
Sussex University ITS