[Exim] UUCP from line question!?

Top Page
Delete this message
Reply to this message
Author: Rumen Telbizov
Date:  
To: exim-users
Subject: [Exim] UUCP from line question!?
Hi dear exim-users group.

I finally decided to sent you a message
because I couldn't find the solution to the
problem that I have. So please excuse me
if this has been discussed somewhere !

So what I encounter is the following.
I've been runing exim 3.34 on a RH 6.2 for 2 weeks
now and yesterday a client of mine called me
to report a problem with the mail that he
retrieved with his MS Exchange server!

When he got his mail from our server he
had his message in raw format ( i.e.
all the headers and so on.) which
was caused (as I see) by the non-properly
interpretation of the first line of the meesage
(THE UUCP `From ' line).
When I removed this line by hand from a test message
that I sent to him everything was PERFECT again!

I read the documentation and there were only
options that said that exim is able to remove
this uucp From line if a broken client sends it!
Ok ... but I don't use broke clients!
I tried to send a plain message by a smtp telnet
session and said just helo, mail from, rcpt to, data, .
and the uucp line was on the top of the message again!

Here is an example of a message that I sent to myself:

---> From altares@??? Tue Mar 05 11:19:53 2002 <--- THE LINE!
Received: from [xx.xx.xx.xx] (helo=altares)
by einet.bg with smtp (Exim 3.34 #1)
id 16iB6s-00073F-00
for altares@???; Tue, 05 Mar 2002 11:19:51 +0200
Message-ID: <008901c1c427$3eff6c60$6e00a8c0@aaaa>
From: "Rumen Telbizov" <altares@???>
To: "Rumen Telbizov" <altares@???>
Subject: Test
Date: Tue, 5 Mar 2002 11:22:11 +0200
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.50.4807.1700
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.50.4807.1700

Test


Why is exim putting this line there!?
How do make exim NOT to put it !
Did I specify an incorect option!?

Thank you in advance
and please excuse my bad English.